FOU

холостой (напр. о шкиве)

Смотреть больше слов в «Политехническом французско-русском словаре»

FOUDRE →← FOSSOYEUSE

Смотреть что такое FOU в других словарях:

FOU

fou: übersetzungI1. fum1) Narr m 2)fou furieux — Amokläufer m3) (malade mental) Irrer m 2. adj1) (dément) irre, toll, verrückt 2) (fam: dingue) närrisc... смотреть

FOU

1. (перед гласным или h немым - fol); adj; = folle1) помешанный, сумасшедший, безумныйfou furieux, fou à lier, fou à enfermer — буйный сумасшедшийdeven... смотреть

FOU

1. (перед гласным или h немым - fol); adj; = folle1) помешанный, сумасшедший, безумный fou furieux, fou à lier, fou à enfermer — буйный сумасшедший de... смотреть

FOU

I1. adjfaire le chien fou — см. faire le chien enragé à folle demande, point de réponse — см. à sotte demande, point de réponse garde folle — см. garde avancée maigre comme un chien fou — см. maigre comme un cent de clous se donner un mal fou — см. se donner un mal chacun sa marotte, un monde fou — см. chacun sa marotte fou de Dieu fou à lier tomber fou être fou comme un jeune chien fol qui s'y fie bien fou qui s'oublie c'est fou il vaut mieux être fou avec tous que sage tout seul il y a de quoi devenir fou! pas fou il y a plus de fous acheteurs que de fous vendeurs argent fou semer la folle avoine fou comme un balai fou de bécarre et de bémol cervelle folle être fou à courir les champs être fait comme un chien fou femme folle de son corps piquer une crise de fou rire folle enchère folle équipée folle farine folle femme fou de haute gamme pas folle la guêpe la guerre folle de fou juge, brève sentence avoir une patte folle fou rire c'est une tête folle vierge folle 2. m, = fol; f follecourir comme un fou — см. courir comme un dératé crier comme un fou — см. crier comme un aveugle chaque fou a sa marotte — см. chacun sa marotte folle de son corps la folle du logis faire le fou comme un fou un fou avise bien un sage fou perdu un fou qui se connaît en vaut deux fou qui se tait passe pour sage les fous inventent les modes, et les sages les suivent il ne faut pas défier les fous plus on est de fous, plus on rit qui fol naquit jamais ne guérit si tous les fous portaient un bonnet blanc, nous ressemblerions à un troupeau d'oies aimer comme un fou s'amuser comme un fou histoire de fous tous les fous ne portent pas la marotte tête de fou ne blanchit jamais II mlâcher son fou... смотреть

FOU

fou: translationSynonyms and related words:addled, aliene, bedlamite, beery, bemused, besotted, blind drunk, borderline case, crackbrain, crackpot, cra... смотреть

FOU

• Pierrot le ___ (1965 Jean-Luc Godard film) • Pierrot le ___ (Jean-Luc Godard movie) • Crazy, in Cannes • Mad, in Paris • Succ

FOU

m сумасшедший, умалишённый, душевнобольной, безумный, помешанный fou furieux

FOU

Божевiльний

FOU

adj п'яний.

FOU À LIER

(fou à lier {тж. fou furieux}) 1) буйнопомешанный, совершенно невменяемый C'est l'histoire du Français à qui on avait persuadé en Égypte que l'engourdissement était le symptôme de la peste; le pauvre malheureux a été fou de peur pendant six mois, fou à lier. (Stendhal, Lettres intimes.) — Это похоже на то, что случилось с одним французом в Египте: его убедили, что онемение конечностей симптом чумы, и бедняга помешался от страха, да так, что целых полгода был совершенно невменяем. En tout cas, vous êtes fous à lier de nous faire rester ici, avec une enfant, en proie aux gâteux ... (A. Lanoux, Le Rendez-vous de Bruges.) — Во всяком случае, вы просто с ума сошли: из-за вас мы тут, с ребенком на руках, торчим среди всяких психопатов ... 2) "псих", неуравновешенный человек C'est un brutal que ses mauvaises habitudes peuvent rendre fou furieux quand on le contrarie. (M. Aymé, Les Quatre vérités.) — Это грубиян, человек настолько неуравновешенный, что если ему возражают, он сразу приходит в бешенство.... смотреть

FOU À VINGT QUATRE CARATS.

См. Девяностошестой пробы.

FOU COMME UN BALAI

канад. 1) человек, животное, которое мечется, бегает 2) ненормальный, сумасшедший

FOU DE BÉCARRE ET DE BÉMOL

разг. набитый дурак

FOU DE DIEU

юродивый Par-devant l'Esprit Saint l'ascète se présente en mendiant, en aveugle, en estropié, en malade, en fou d'amour, et son élan de fou de Dieu l'emporte. (B. Cendrars, Le Lotissement du ciel.) — Перед образом Святого духа аскет изображает нищего, слепого, увечного, больного, обезумевшего от любви, и его охватывает исступление, как юродивого.... смотреть

FOU DE HAUTE GAMME

разг. окончательно помешавшийся

FOU FURIEUX

буйнопомешанный

FOU NE CROÎT, TANT QU’IL NE REÇOIT.

См. Учить дураков, не жалеть кулаков.

FOU PERDU

безнадежный, законченный дурак Il est fou, gémit la mairesse, fou perdu! Il ne vit plus que pour son nez, pis qu'un chien, le malheureux. (G. Bernanos, Monsieur Ouine.) — Он спятил, простонала жена мэра, совсем спятил, бедняга! Он теперь живет только носом, как собака!... смотреть

FOU QUI SE TAIT PASSE POUR SAGE

prov. молчаньем и дурак за умного сойдет

FOU QUI SE TAIT PASSE POUR SAGE.

См. Говори меньше, умнее будет.

FOU RIRE

неудержимый смех Théo voit remuer leurs têtes, leurs mains. Un fou rire le prend devant cette pantomime. (S. Prou, La Terrasse des Bernardini.) — Тео смотрит, как двигаются головы и руки обеих женщин. Неудержимый смех охватывает его при виде этой пантомимы. {...} j'avais dû une fois aller à une leçon de danse, et même tenir un petit rôle dans une comédie de salon, chez ses parents. Mais la peur d'avoir le fou rire, et des saignements de nez m'avaient empêché {...}. (M. Proust, À l'ombre des jeunes filles en fleurs.) — Однажды мне пришлось пойти на урок танцев, а в другой раз даже исполнять небольшую роль в салонной комедии в доме ее родителей. Но мне сильно мешал страх, что я не удержусь от громкого смеха или что у меня пойдет из носа кровь.... смотреть

T: 562